« 爱,意味着什么 »

French title: Ce qu’aimer veut dire

[352 pages, 2011, 法语]

荣获2011美第西斯文学大奖(Prix Médicis)

“事实上,Michel Foucault-福柯先生对我来说,和我的父亲没什么区别。一直到他去世为止,我认识他有六年的时间,还在他的公寓里住了有大半年的时间。回想起那段日子,我才意识到那段时间几乎改变了我的人生,他将我从通往不幸的人生岔路口上拉了回来。福柯先生在我完全没有意识到的情况下,一直引导、帮助着我。我很感谢他,但也说不清楚究竟要在哪些方面感谢他,或许是他让我懂得如何才能更好地活着吧。感恩是种温暖而柔和的感觉,我想唯有文字才足以表达我的这份感情...”

《爱,意味着什么》一书是法国作家Mathieu Lindon为了感谢他生命中的一位良师益友Michel Foucault先生而抒写的文字,书中不仅记录了作者年轻时与这位长者的情谊,同时也记录了作者对自己与父亲、朋友之间感情的思索:爱,可以让父亲强迫儿子做他不想做的事;爱,也能让儿子在经历了以后才最终明白什么是人生。

我们都需要时间来明白:爱,意味着什么...

作者简介: Mathieu Lindon – 法国作家,法国“自由报”文学记者,从1986年起开始发表小说、散文,至今已出版了二十多部作品。包括《童年》,《我心不足》,《写给你们》,《祸中有福》,《文学》,《我们住在谁家?》,《世界冠军》,《呕吐的人》等等。

在这部自传体小说中,交织着作者与两位父辈之间的关系,他们对其成长和文学创作都起着不可置疑的重要作用:一位是他的亲生父亲,法国著名子夜出版社的社长Jerome Lindon;一位是年长他30岁的忘年交,法国著名哲学家思想家福柯。